1)第二十章 穿越客的第一桶金_我生活在唐朝
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  这帮人是真爱佛教的,李南算是看出来了。

  来到营地里的李南一行人,受到了这帮女蛮国人的热情隆重接待,双方就佛祖关于空色的问题交换了意见,来自蜀中眉县佛家协会的副会长观云僧表示……

  咳咳,串台了。

  事实上,他们收到了前所未有的热情招待,有点像后世粉丝对爱豆了,李南是第一次感受到了古代人民的温暖,虽然是来自异邦人民,虽然自己是以爱豆经纪人和拎包小弟的身份出现的,但是不妨碍他的愉快。

  让他没有想到的是,这帮女蛮国的人,除了一脸凶狠的女侍卫之外,其他的竟然都操着一口浓重的、类似后世粤语和河南口音混合的语言。

  这就让观云僧不禁感叹,分明是下国,竟然个个说得如此纯正的官话,可见我大周教化之功不可小觑。

  这就是所谓的官话?感觉这个比药娘他们的土话更难懂啊。听到观云僧感叹,李南不由得打起精神,试图学习起来。

  事实证明要短时间学习一门方言果然是想桃子吃,尝试了半个小时,李南果断放弃了。

  在不清楚语境和特定说法的情况下,勉强听懂也不懂意思,反而会闹出笑话。

  举个栗子,日语当中不少汉字,字形一样,但是意思大为不同。比如人参就是指胡萝卜,床就是指地板,哪怕你能看懂这些汉字,但是同样的话,你的理解和日本人的理解,往往南辕北辙。

  卧病在床,喝人参汤,写出来都能看懂,但明明是想表达生病了补一补的意思,但是给日本人看了,他们就会怀疑你是不是在装病,都t病了还躺在地板上喝胡萝卜汤,你这是放屁不畅想要顺气吗?

  所以,想通了这一点的李南,决定在找到一个蜀中话和官话都极为精通的人之前,还是不要试图学官话了。

  女蛮国人对于和尚一行人是极为尊重,先是用不知道什么织成的,橘红色缎子做的席子铺在地上,免得和尚的尊臀接触到地面,和尚沿途走来,周围的舞女小姐姐一边舞动一边撒花,还唱着她们民族的歌,虽然李南和和尚都听不懂,但是不妨碍歌声的悠扬悦耳。

  “南无阿弥陀佛!”面对这种阵仗,观云僧也丝毫不怯场,双手合十,口宣佛号,然后施施然入座。

  “南无阿弥陀佛!”所有人面朝和尚,齐齐行礼,语带虔诚。

  虽然都是行礼,但是行的礼不太一样,舞女小姐姐和来请的那位,俱是双手合十,躬身行礼,后面还有不少人都跪下顶礼,以头触地,舒两掌过额承空。

  离得最远的,更是五体投地,行出类似后世磕长头的礼节。

  全场只剩下李南孤零零地站在和尚身后,哦,还有一只药娘,此时她再也不敢往这些人吐口水,而是怯怯地抓住李南的袍子,小心地打量着这些异邦人。

  “如是我

  请收藏:https://m.huaben8.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章